Начало Вход | Създайте си профил | Забравена парола 

Souf - Mi Amor / Любов моя

Добави видео

Жанр: Всички
Добавено от Salvatore
Публикуван на 05 Април 2016г.
Гледания: 11,302
Превод изпратен от Salvatore
Харесва ли ви текста?
ръка нагоре ръка надоло
45
0
Общо 45 гласували

Текст на песента

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...

Dis-moi comment faire,
Pour que tu puisses pardonner,
Tous ces faits et gestes,
Que je n’ai pas su t’accorder
Oui je sais que c’est la vie,
Que j’ai choisi de t’aimer,
J’aimerais que tu reviennes
Tu sais, je ne suis qu’un homme,
Des erreurs, j’en referai.
Te souviens-tu du temps
Où tu ne savais pas qui j’étais
Un homme imprévisible,
C’est tout ce dont tu rêvais,
Dis-moi que tu m’aimes

C’est la vie, j’ai trahi,
Et ça m’a fait grandir,
J’en perds ma taille
Et dans la nuit,
Je vois que tu souris,
Écoute-moi je t’en prie,
Tu as le plus beau des charmes

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...

J’avais juré fidélité,
Une vie de bohème,
Mike Brant avait raison,
C’est comme ça que je t’aime
Et ton souvenir me hante,
La nuit dans mon sommeil,
J’en deviens somnambule
Je t’avais pris pour acquise,
Tu m’as tourné le dos,
Je t’avais cru soumise,
Mais ces mots sonnent faux
Et quoi qu’on en dise,
J’étais ton héros,
Aujourd’hui, tu me fuis

C’est la vie, j’ai trahi,
Et ça m’a fait grandir,
J’en perds ma taille
Et dans la nuit,
Je vois que tu souris,
Écoute-moi je t’en prie,
Tu as le plus beau des charmes

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...

J’aimerais tant t’enlacer,
Tu me dis que ce n’est pas assez.
Je marche derrière elle,
Son doux parfum me guide
J’aimerais tant t’enlacer,
Tu me dis que ce n’est pas assez,
J’entends sa voix si belle,
Au timbre angélique

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mon amour, s'il te plaît...
Превод на песента

Souf - Любов моя
--------------------------------------

Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.
Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.
Кажи ми какво да направя, за да можеш да ми простиш
за всички тези постъпки и жестове, които не можах да сторя за теб.
Да, знам, че такъв е животът, че избрах да те обичам.
Бих желал да се върнеш, да се върнеш.
Знаеш, че съм само един мъж и, че ще направя грешки.
Спомняш ли си времето, когато не знаеше, кой съм аз?
Един непредвидим мъж беше всичко, за което мечтаеше.
Кажи ми, че ме обичаш, че ме обичаш!
Такъв е животът....
Изневерих...
И това ме накара да порасна. Губя битката.
И в нощта виждам, че се усмихваш.
Чуй ме, моля те, имаш най- хубавият чар!
Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.
Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.
Бях се заклел във вярност и един бохемски живот.
Майк Брант беше прав, ето така те обичам.
Споменът за теб ме преследва през нощта в съня ми. Ставам сомнамбул.
Взех те за даденост, а ти ми обърна гръб. Смятах те за покорна, но тези думи звучат грешно.
И каквото и да кажат, аз бях твоят герой.
Днес ти ме отбягваш. Бягаш от мен.
Такъв е животът.... Изневерих....
И това ме накара да порасна. Губя битката.
И в нощта виждам, че се усмихваш.
Чуй ме, моля те, имаш най- хубавият чар!
Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.
Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.
Толкова много бих желал да те прегърна.
Ти ми казваш, че това не е достатъчно.
Вървя зад нея, а сладкият й парфюм ме води.
Толкова много бих желал да те прегърна.
Ти ми казваш, че това не е достатъчно.
Чувам толкова хубавият й глас с ангелски тембър.
Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.
Любов моя, моля те! (х3)
Любов моя.